Кэмерон Доки - Правда и ее последствия[Truth and Consequences]
— Само собой, — заверил Коул.
Неожиданно лодка уткнулась во что–то твердое, и его швырнуло вперед.
— Ну вот, мы и на месте, — объявил Харон.
Коул огляделся по сторонам, но ничего не увидел.
— Ты уверен? — спросил он.
— Уж поверь мне, — снова улыбнулся перевозчик. — Сейчас твоя нога ступит на почву подземного мира, и ты сможешь отыскать дорогу. Пока же ты ничего не видишь, потому что все еще находишься в пустоте. Шагни за борт, и все сразу появится.
Коул протянул ему руку, и Харон спустя мгновение пожал ее. Его ладонь оказалась твердой и в то же время самой холодной из тех, какие приходилось пожимать Коулу. Когда их руки разомкнулись, на глазах старика показались слезы.
— Желаю удачи, — сказал Харон искренне.
— Спасибо, — ответил Коул и повернулся к нему спиной. Поднял ногу, балансируя в лодке. — Значит, достаточно лишь одного шага?
— Так не медли же, — поторопил Харон. — Кстати, ты можешь сделать для меня кое–что.
— Что именно? — спросил Коул, снова обернувшись к нему.
— Разделайся с этими мерзкими похитителями девушек.
— С удовольствием, — пообещал Коул.
— Рад слышать, — сказал Харон. — И не задерживайся здесь долго, сынок. Ведь она тебя ждет, верно? Ступай.
Коул отвернулся, снова поднял ногу и перенес ее за борт. И когда он ощутил твердую почву, его окатила волна облегчения.
— И запомни, — предупредил Харон. — Не оборачивайся назад. Смотри только вперед!
— Запомню, — пообещал Коул и перенес через борт другую ногу. Теперь он уже действительно стоял на краю подземного мира. И почти что услышал, как за спиной захлопнулась дверь. Почему–то появилась уверенность, что, если обернуться, то уже не увидишь Харона.
Какое–то мгновение Коул стоял совершенно неподвижно, не делая ничего, кроме вдохов и выдохов. Потом, как и обещал Харон, он увидел медленно проявляющийся вокруг подземный мир. Но, наверное, его окраина пребывала в вечном полумраке. Чем дольше стоял Коул, тем явственнее ощущал полутьму.
Он опустился на колени. Взял пригоршню земли и просыпал сквозь пальцы.
«Песок», — отметил Коул. И понял, куда именно его привез Харон. Этого места демоны обычно сторонились.
Оно называлось Пустынной землей.
Чтобы спасти Фиби, нужно было пересечь ее.
«Рассуждать некогда», — подумал Коул и распрямился. Поднял ногу, осторожно опустил ее и, лишь убедившись, что стоит на твердой почве, сделал следующий шаг. Он не знал, сколько времени займет путь через Пустынную землю, но гадать было бесполезно. Какая разница, если на другом конце его ждет Фиби? Значит, нужно пройти всю пустыню или погибнуть по пути.
И Коул зашагал в медленном, но уверенном ритме, сохраняя силы для будущей битвы.
«Потерпи, Фиби, — думал он. — Я иду к тебе».
ГЛАВА 14
Владыка тьмы казался не слишком довольным.
— Как это так — Коул здесь? — спросил он у распростершегося перед ним низшего по рангу демона. — А если здесь, то почему его до сих пор не доставили ко мне?
Тот пробормотал что–то невнятное, уткнувшись рылом в землю, отчего понять его было еще сложнее.
— Поднимись! — заорал Владыка тьмы и взмахом руки отправил демона в боковой коридор. Тот ударился о стену с громким стуком.
Владыка тьмы не обратил на это никакого внимания и подошел к жаровне. Поворошил угли, затем высыпал на них какой–то черный порошок. В воздух поднялся столб черного дыма и встал неподвижно, будто бы ожидая инструкций.
Владыка тьмы наконец–то перестал хмуриться.
Требовалось узнать кое–что, и прежде всего — почему слуга, сообщивший о появлении Коула, не доставил его сюда.
— Покажи мне Тэушунга, — приказал Владыка тьмы громовым голосом.
***— У Коула получилось! Он смог попасть туда, — сказала Пайпер. От нахлынувшего облегчения у нее закружилась голова. — Вперед, Коул!
— Теперь ему осталось лишь отыскать Фиби, верно? — спросила Пейдж.
— Верно, — ответила Пайпер и добавила про себя: «Если только не считать всех демонских ловушек, подстерегающих его». Она побоялась произнести эти слова вслух, потому что в тоне Пейдж чувствовалась слишком большая надежда.
«Ей кажется, победа уже близка, — подумала Пайпер. — А ведь битва даже не началась. И Коулу, и всем нам предстоит еще долгий путь».
Тем временем на водной поверхности чаши тянулся безжизненный пустынный пейзаж. Наблюдая за продвижением Коула, Пайпер чувствовала, как ее напряжение все возрастает. Чтобы успокоиться, она схватилась за край стола. На плечо ей легла успокаивающая рука Лео:
— Что с тобой, Пайпер?
Она помотала головой, стараясь собраться с мыслями:
— Не знаю. У меня слегка кружится голова. И я ощущаю жуткую усталость. Как будто прошагала сотни километров.
— Я ожидал чего–то подобного, — сказал Лео. — Думаю, это побочный эффект заклинания.
Пайпер уткнулась головой в его грудь и немного успокоилась.
— У меня никогда еще не было подобного ощущения.
— Просто ты не пыталась использовать эффект магического кристалла в преисподней, — объяснил Лео. — Это довольно утомительно. Кроме того, мне кажется, тебе передаются ощущения Коула.
— Ты хочешь сказать, я чувствую то же самое, что и он? — спросила Пайпер.
Она снова поглядела на изображение Коула. Он взбирался по крутому склону бархана. Добравшись до вершины, наклонился, упершись руками в колени, и перевел дыхание. В этот момент Пайпер почувствовала, что ее легкие обожгло раскаленным воздухом пустыни.
— Именно, — сказал Лео. — Конечно, ты ощущаешь далеко не все, но связь между вами существует.
— Интересно, двусторонняя или нет? — спросила неожиданно Пейдж. — Может быть, Пайпер сможет послать ему заряд позитивной энергии?
— Вряд ли, — покачал головой Лео. — Чары связывают Пайпер с подземным миром, показывая, что там происходит. Коул — наш объект наблюдения. И сигналы могут исходить лишь от него. И то, что угрожает ему, может угрожать Пайпер.
— Блестяще, — пробурчала та. — Об этом можно только мечтать.
— А где он находится, Лео? — спросила Пейдж. — Ты не знаешь?
— Кажется, знаю. Это место называется Пустынной землей.
— И что она собою представляет — пустыню? — спросила Пайпер.
— Это не простая пустыня, — объяснил Лео. — Там обитают души тех, чья жизнь действительно была пустой. Они даже могли делать добро, но так и не совершили ничего путного. Поэтому после смерти попали в Пустынную землю. Этот край такой же бесплодный, как и их жизнь.
— Так вот почему эта пустыня кажется особенно безжизненной, — сказала Пейдж.